fints4k/docs/Vokabular.md

27 lines
5.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

| | |
|--------------------------------------------------------------------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Geschäftsvorfall | Business Transaction / Job |
| Verwendungszweck | Remittance information, reference, (payment) purpose |
| Überweisung | Remittance (techn.), money transfer, bank transfer, wire transfer (Amerik.), credit transfer |
| Buchungsschlüssel | posting key |
| Buchungstext | posting text |
| | |
| Ende-zu-Ende Referenz | End to End Reference |
| Kundenreferenz | Reference of the submitting customer |
| Mandatsreferenz | mandate reference |
| Creditor Identifier | Creditor Identifier |
| Originators Identification Code | Originators Identification Code |
| Compensation Amount | Compensation Amount |
| Original Amount | Original Amount |
| Abweichender Überweisender (CT-AT08) / Abweichender Zahlungsempfänger (DD-AT38) | payers/debtors reference party (for credit transfer / payees / creditors reference party (for a direct debit) |
| Abweichender Zahlungsempfänger (CT-AT28) / Abweichender Zahlungspflichtiger (DDAT15) | payees/creditors reference party / payers/debtors reference party |
| | |
| Überweisender | Payer, debtor |
| Zahlungsempfänger | Payee, creditor |
| Zahlungseingang | Payment receipt |
| Lastschrift | direct debit |
| | |
| | |
| Primanoten-Nr. | Journal no. |
| | |